東西方傳說中,美人魚的進化史
時間:2021-01-27 16:52:20 來源:星星閱讀網(wǎng) 本文已影響 人
自從人類敢同海洋叫板后,無論東方西方,沿海民間不約而同流傳起半人半魚生靈的傳說。這些人魚盡管形態(tài)基本相似,卻因種種原因,在容貌性格和命運上大相徑庭。
西方:海妖變公主
西方最早關(guān)于人魚的傳說來自位于兩河流域的亞述帝國。
這些早期人魚并不性感,常常是魚和人的粗糙組合。亞述女王賽米拉米斯(Semiramis)的母親是一名天神,不慎將當牧羊人的丈夫殺死,因懊悔自沉于湖中,化為“一條長著人類頭顱和雙腿的魚”。古巴比倫傳說里的男性人魚“歐尼斯”也有著類似長相,他戴著魚頭做帽子,披著鱗片魚皮當斗篷,像披著魚皮的人類。
在希臘傳說里,人魚從河流進入海洋,具有興風作浪的能力。傳說馬其頓國王亞歷山大三世與同父異母的妹妹感情甚篤。公元前323年,未滿33歲的亞歷山大大帝在巴比倫病死,妹妹便化身人魚,終日在愛琴海中游蕩,遇到在海中航行的船只,就浮出水面問:“國王亞歷山大還活著嗎?” 回答錯誤會讓她暴怒,變身女妖,頭發(fā)根根化作毒蛇,掀起驚濤駭浪;只有回答“他活著,統(tǒng)治并征服了整個世界!”才能將她哄得高高興興,撫平海浪放人一條生路。
古希臘詩人荷馬在《奧德賽》里描述了段數(shù)更高的人魚——海妖塞壬(Sairen)。塞壬極為美麗,擁有動人歌喉,她們常常出現(xiàn)在狂風暴雨的海上,坐在綠色的島上唱歌,被歌聲吸引的船只便會偏離航線,觸礁沉沒。英雄奧德修斯回歸故里駛過塞壬所在的海域,他聽了預(yù)言家的話,用蜂蠟塞住同伴的耳朵,還讓把自己捆綁在桅桿上,以防被塞壬的歌聲蠱惑。他成了唯一聽到塞壬歌聲還活著的人。另一名希臘神話的英雄俄耳浦斯得到金羊毛返回途中也遇到海妖,他急中生智唱起了歌。因為他唱歌比海妖好聽,同伴只顧聽俄耳浦斯唱,無視海妖的魅惑,逃過一劫。
塞壬在海上唱歌導致船只觸礁的故事成為人魚形象的藍本,人魚從此綁定魅惑和死亡的屬性,象征著俗世享樂,與基督教倡導的文明節(jié)制相對立。
德國民間故事里的人魚羅蕾萊(Lorelei)是喜歡惡作劇的女郎,她們居住在萊茵河里,渴望引誘世俗世界的凡人到水下一起生活。德國一個漁夫在夜里捕魚,常常看見一個年輕女孩坐在礁石上唱歌,指點他撒網(wǎng)。這名漁夫不久便失蹤了,據(jù)說被羅蕾萊拖到海底當了丈夫。有一群士兵想撒網(wǎng)捉羅蕾萊,被施法定住不能動彈,她們返回海底后,再沒有現(xiàn)身人間。
波蘭人魚的形象則頗為英勇。民間傳說一名少女在戰(zhàn)爭中被侵略者追趕,投河化作人魚。多年后,華沙再次淪陷,人魚浮出水面,手持利劍盾牌擊敗入侵者,并在戰(zhàn)斗中英勇死去。這條人魚在1938年華沙再次面臨法西斯德國威脅時,被鑄成手持利劍盾牌的雕像,豎立在維斯瓦河畔。
中世紀北歐神話里的人魚則顯得人畜無害。他們有男有女,平日追求只是上鄉(xiāng)村游玩,坐在岸邊梳理金色或綠色的長發(fā),彈彈豎琴唱唱歌。他們有時候會變成鳥類,還會把羽衣忘在沙灘上,凡人撿到就可以強迫人魚跟自己結(jié)婚。很多歐洲傳說里有人跟人魚結(jié)婚的情節(jié),故事相當雷同,男子藏起人魚的梳子或鏡子,人魚就會跟他一起生活,但當她一旦找回丟失的東西,就會離開丈夫回到海里。
地中海沿岸的人魚則讓這個群體蒙上了悲劇色彩。人魚的祖先同掌管愛與美的維納斯打賭贏了,維納斯被迫按照約定賦予人魚的后代超乎尋常的美貌。維納斯不能容忍其他生靈的相貌能與其媲美,便拒絕給予人魚愛情。因此,追尋愛情而不得成了人魚無限循環(huán)的悲劇宿命。
安徒生《海的女兒》的創(chuàng)作便基于這種傷感的設(shè)定。人魚愛上凡人王子,王子又另有所愛,沒有愛的人魚犧牲自己挽救了愛人的性命,也挽救了歐洲人魚的形象。從此,魅惑與死亡不再與人魚形象緊密相連,愛和悲傷則成為人魚博得人們好感的重心。
東方:志怪到人性
在古代東方沿海,《山海經(jīng)》第一次記錄了人魚這種生物,里面說他“其狀如魚,四足,其音如嬰兒”?!恫┪镏尽防锾峁┝烁嘈畔?,人魚稱作鮫人,他們生產(chǎn)鮫綃,入水不濕;眼淚能化作珍珠。
宋朝《太平御覽》里完善《博物志》鮫人泣珠的故事,南海人魚上岸玩耍住在一戶人家中,吃吃喝喝數(shù)天,發(fā)現(xiàn)主人米缸漸空,只能賣絹換糧。人魚離開時,向主人要了一個盤子,哭出了滿盤珍珠以報答主人。
相比西方人魚興風作浪的美貌驕橫,這些善良的東方鮫人性格木訥無爭,相貌性別含糊。
唐傳奇第一次賦予人魚性色彩,《太平廣記》揭露了比西方“人與人魚從此過上了幸福生活”一言隱去的更多少兒不宜的細節(jié):人魚陰部與人類無異,靠海的鰥夫寡婦大都捉人魚養(yǎng)在池沼中。人魚交合時,與人沒什么兩樣,也不會傷人。清代李汝珍在寫《鏡花緣》時,嫌性描寫過于粗俗,只描繪了人魚重情義講報恩的一面,讓人魚形象徹底與性無關(guān)。
深受中國文化影響的日本人魚,最初也以神獸形象出現(xiàn)。
《今夕百鬼拾遺》說人魚“面容奇丑無比,是個像猩猩一樣的怪獸,有著食人魚般鋒利的牙齒和尖爪,下半身布滿金光閃閃的鱗片。”《古今奇談莠句冊》里說其“頭部有像人臉一般,眉毛眼睛具全,皮膚很白,頭發(fā)是紅色的,下半身為魚形。”《諸國里人談》補充,“漁夫看了覺得十分惡心”。
與西方故事里一樣,沿海人們的安危也與日本人魚的心情好壞掛鉤?!吨T國里人談》里寫寶永年間,乙見村漁夫打魚時,發(fā)現(xiàn)有東西躺在巖石上睡覺。湊近看見其長著人臉魚身,覺得十分惡心,就拿船槳把他打死了。這以后,海上掀起海嘯,伴隨著劇烈地震,一直持續(xù)了十七天,乙見村永遠沉入海底。
在日本,人魚是可以抓來吃的。“八百比丘尼”的故事在日本廣為流傳,漁夫高橋18歲的女兒偷吃父親的人魚肉變得長生不老,出家為尼游歷各方,在她八百歲時深深體悟到人世無常,于是絕世死去,被追封為“八百比丘尼”?!豆沤裰劶酚涊d人魚肉質(zhì)美味,但并不是所有人都能長生不老,有的人食用后會發(fā)狂死掉,有的人會變成人魚,只有極少數(shù)才能長生不老。
當西方人魚故事傳入近代日本,東西方人魚形象第一次合體。受安徒生《海的女兒》影響,小川未明寫下著名的《紅蠟燭與美人魚》。其中的人魚已經(jīng)一改讓漁夫惡心的容貌,變成 “大眼睛黑眼珠,有著漂亮的頭發(fā)和粉紅的皮膚, 是個善良聰明的孩子”。小漁村一對制蠟燭的老夫婦收養(yǎng)了人魚,人魚有繪畫天賦,在蠟燭上繪制圖案,人們只要將這些有畫的蠟燭擺進神社,就能出海平安,老夫婦的蠟燭也因此暢銷。老夫婦不滿足賺這點小錢,將人魚高價賣給前來獵奇的富商,從此點蠟燭的人都會葬身海底,小漁村也因此荒涼了。
美國民俗學家巴斯蒂指出:“美人魚的傳說之所以廣泛流傳,是因為她給海上的人們提供了某種獨特的精神需要,一種愿望的實現(xiàn)或一種對溺死的安慰”。在現(xiàn)代,無論東西方的人魚都遠離了原始形態(tài)的驕橫獸性,趨于善良美好。也許這也象征著人類的熱望:盡管愛和美是悲傷和不可觸及的,人類還是要不斷追尋和接近它。